Archive for the ‘Animediacenter fansub’ Category

Reclutando nuevos miembros para el Fansub

Viernes, Mayo 2nd, 2008

Buenas como el titulo lo dice estamos buscando miembros y sobre todo personas que sepan hacer karaokes por Aegisub o por Adobe Affter Afects, ya que solo estamos pensando en iniciarnos en otro proyecto.

Los Requisitos para postularse como traductor son:

  • Que domine el ingles o el japones casi o perfectamente y q tenga la capacidad de traducir de una RAW con subtitulos y para Japones una RAW sin subtitulos.
  • Que tenga buena gramatica (Acentos, Comas etc..)
  • Que sea responsable
  • Que tenga tiempo al menos de 1 dia a la semana para dedicarse a la traducción

Los Requisitos para postularse como Timer son:

  • Que tenga experiencia con el Aegisub
  • Que sea responsable
  • Que tenga tiempo para hacer el timeo de las serie al menos 1 o 2 dias por semana.

Los Requisitos para postularse como Karaokeman son:

  • Que sepa timearlos ya sea por Aegisub o Adobe Affter Efects
  • Que sepa hacer efectos ya sea por Aegisub o Adobe Affter Efects
  • Que sepa poner el estilo ya sea por Aegisub o Adobe Affter Efects
  • Que tenga tiempo disponible para ello y que sea 100% responsable

Los interesados pueden responder en este tema para postear su postulación o manden un e-mail a alejandro@xtratogamer.com o pueden agregarme en el MSN la cual es este xtratoga@xtratogamer.com

Nota: Nos hacen falta mas que todo personas que timeen al menos unos 2 o 3 para empezar a sacar el nuevo proyecto de AnCNF

Buscamos Traductor y Timeadores para AnCNF

Viernes, Abril 25th, 2008

Buenas, pues a nuestro fansub nos hace falta 1 o 2 Traductores y al menos 1 persona que sepa timear para poder reanudar Gundam 00 y poder iniciarnos en nuevos proyectos a futuro.

Para la gente que quiera el puesto de Traductor nesesita los siguientes requisitos:

  1. Que tenga buen dominio del Ingles o Japones
  2. Que tenga buena Ortografìa lo mejor posible
  3. Que sea full responsable
  4. Que tenga tiempo disponible para poder traducir el capitulo semanal

Y para las persona que quieran el puesto de timeador nesesitan los siguientes requisitos:

  1. Que sepa timear perfectamente en Aegisub
  2. Que tenga tiempo disponible
  3. Que sea full responsable

Las personas interesadas tienen que mandarme un E-mail a alejandro@xtratogamer.com o pueden agregarme al msn: xtratoga@xtratogamer.com

Buscamos Traductor y Timeadores para AnCNF

Lunes, Abril 7th, 2008

Buenas, pues a nuestro fansub nos hace falta 1 o 2 Traductores y al menos 1 persona que sepa timear para poder reanudar Gundam 00 y poder iniciarnos en nuevos proyectos a futuro.

Para la gente que quiera el puesto de Traductor nesesita los siguientes requisitos:

  1. Que tenga buen dominio del Ingles o Japones
  2. Que tenga buena Ortografìa lo mejor posible
  3. Que sea full responsable
  4. Que tenga tiempo disponible para poder traducir el capitulo semanal

Y para las persona que quieran el puesto de timeador nesesitan los siguientes requisitos:

  1. Que sepa timear perfectamente en Aegisub
  2. Que tenga tiempo disponible
  3. Que sea full responsable

Las personas interesadas tienen que mandarme un E-mail a alejandro@xtratogamer.com o pueden agregarme al msn: xtratoga@xtratogamer.com

[AnCNF] Saint Seiya: Elysion Hen - OVA 02

Sábado, Marzo 29th, 2008

Hola a todos!, y aqui les traigo la Ova 02 (Ova 27) de Elysion Hen. Esta Ova esta mejor que la 1ra ya que salen los 2 Subordinados de Hades, los grandes dioses de los Campos Eliseos. Disculpen la tardanza pero es que tuve muchos problemas estas semanas pero la espera ha valido la pena puesto que ya esta la Ova 02 y tiene una mejora de calidad en el video. Quiero dar de nuevo un agradecimiento especial a Advance que una vez mas me ha ayudado con este pedazo de release bueno sin mas preambulos aqui dejo la informaciòn correspondiente.

User posted image. User posted image.

Ova 27: Los Dioses de la Muerte y el Sueño

Ova 27: Torrent DepositFiles Uploaded NetLoad Megaupload

Tema en el Foro

Listo el mirror por Megaupload ^^